※青年議會(Youth Parliament)
議題一│青年就業
致台灣各地青年學子:
青年是一個國家經濟成長與社會進步的動力,「投資青年,也就是投資未來」。然而,台灣青年失業率高達13.6%,新鮮人起薪回復到十年前的水準,年輕人也面臨日漸增多不穩定的派遣工作。更有甚者,越來越多失業青年因長期求職受挫,難以克服心理問題,不利重返職場。這些現象在在顯示出台灣需要重視青年就業問題已刻不容緩。
國內高等教育的快速擴張,形式上雖然提升了勞動力素質,但國內大學畢業生實際的就業狀況反而愈趨惡化。其原因之一可能是部分高等教育的內涵無法契合產業需求。長期以來,國內大學的科系與教學內容並未隨經濟發展與產業結構改變而調整,導致校內所學與職場需求不符。「大學生實習機會少,畢業時欠缺職場經驗」,是大學畢業生高教低就、學非所用的主要原因。
另一方面,我國1990年代中期起的教育政策調整,技職教育與普通教育的區別日益模糊,不僅無法有效提升大學青年的人力資本,反而排擠技職教育的資源,使得職校生享有的教育資源與升學機會不如高中生,也損及技職學校學生的就業力。
造成青年就業力下降的原因很多。報章報導也指出其他工業化國家受到全球化與知識化的影響,青年就業的問題也十分棘手。在台灣,高等教育過度擴張,大專轉型改制過於激進絕對是其中的重要因素。但年輕人由於對就業市場缺乏概念,因此錯誤期待,也被指出是可能需面對的因素之一。期待於此次青年就業委員會中,青年學子能一同面對我們的時代、我們共同的問題:
高中生如何尋找選擇就讀適才適性的科系?
高等教育內涵為何無法契合產業需求?
學校與企業如何協助提升職場新鮮人專業度?
大學及科大院校的科系與課程如何規劃輔導學生學以致用?
政府如何協助提昇青年的就業力與職場競爭力?
高中生如何尋找選擇就讀適才適性的科系?
我們的未來,由我們決定!
青年就業委員會主席
張念涵
誠摯邀請全台青年學子蒞臨2013全國青年高峰會
青年是一個國家經濟成長與社會進步的動力,「投資青年,也就是投資未來」。然而,台灣青年失業率高達13.6%,新鮮人起薪回復到十年前的水準,年輕人也面臨日漸增多不穩定的派遣工作。更有甚者,越來越多失業青年因長期求職受挫,難以克服心理問題,不利重返職場。這些現象在在顯示出台灣需要重視青年就業問題已刻不容緩。
國內高等教育的快速擴張,形式上雖然提升了勞動力素質,但國內大學畢業生實際的就業狀況反而愈趨惡化。其原因之一可能是部分高等教育的內涵無法契合產業需求。長期以來,國內大學的科系與教學內容並未隨經濟發展與產業結構改變而調整,導致校內所學與職場需求不符。「大學生實習機會少,畢業時欠缺職場經驗」,是大學畢業生高教低就、學非所用的主要原因。
另一方面,我國1990年代中期起的教育政策調整,技職教育與普通教育的區別日益模糊,不僅無法有效提升大學青年的人力資本,反而排擠技職教育的資源,使得職校生享有的教育資源與升學機會不如高中生,也損及技職學校學生的就業力。
造成青年就業力下降的原因很多。報章報導也指出其他工業化國家受到全球化與知識化的影響,青年就業的問題也十分棘手。在台灣,高等教育過度擴張,大專轉型改制過於激進絕對是其中的重要因素。但年輕人由於對就業市場缺乏概念,因此錯誤期待,也被指出是可能需面對的因素之一。期待於此次青年就業委員會中,青年學子能一同面對我們的時代、我們共同的問題:
高中生如何尋找選擇就讀適才適性的科系?
高等教育內涵為何無法契合產業需求?
學校與企業如何協助提升職場新鮮人專業度?
大學及科大院校的科系與課程如何規劃輔導學生學以致用?
政府如何協助提昇青年的就業力與職場競爭力?
高中生如何尋找選擇就讀適才適性的科系?
我們的未來,由我們決定!
青年就業委員會主席
張念涵
誠摯邀請全台青年學子蒞臨2013全國青年高峰會
議題二│學生自治組織
致各位令人敬佩的與會者:
歡迎你們來到第三屆全國青年高峰會,能做為你們的主席我深感榮幸。
提到學生自治組織,我總會想起一位曾經參加學校班聯會的學姊。這位學姊平常總是滿面笑容地出現在我們面前,唯一一次看到她有嚴肅甚至是略帶激動的表情時—學生此時由於某些學校新執行的決策、規範和校方相當對立—她說:「學務處總認為班聯會帶著學生反抗它們、學生又覺得班聯會根本不夠力,在班聯會真是有種兩面不是人的感覺。」
當下第一個想法就是:學生自治組織在一所高中的定位是什麼?倘若遲遲沒有釐清,學生和學校有爭議或衝突時學生要如何有效的表達訴求或保衛自己的權益?
不料上網一查,高級中學法中與學生自治些許相關的唯有第二十五條:「高級中學應建立學生申訴制度,以保障學生權益;其辦法由各該主管教育行政機關定之。」首句非常籠統,第二句更是直接擺明了「保障學生權益」沒有一個共通標準。高級中學法施行細則中也沒有任何有關此條的論述。在缺乏明確的法源依據下,各校的學生自治組織往往被歸在學生活動組之轄下,也無怪乎會有前述情況的發生。
不只高級中學法,教育部有提到學生自治組織的文件大部分也都採用相當籠統的語句諸如「指導成立」、「協助」等。關於高中學生自治組之論述最詳實的應該是普通高級中學綜合科活動課程綱要補充說明的第九章第参點「學生自治會活動理念與示例」,其中引用了多篇學者論文並就學生自治組織面臨的問題提出建議。然其完全只有參考價值,不是規定、沒有強制性—校方不一定要執行。更何況那也是教育部認為學生自治組織應該的走向,真的符合學生自治的主體,也就是學生的需要嗎?
你們心目中理想的學生自治組織是該如何運作的?
期待各位的發表並希望能對學生自治做出一份貢獻!
學生自治組織委員會主席 楊詠淳
歡迎你們來到第三屆全國青年高峰會,能做為你們的主席我深感榮幸。
提到學生自治組織,我總會想起一位曾經參加學校班聯會的學姊。這位學姊平常總是滿面笑容地出現在我們面前,唯一一次看到她有嚴肅甚至是略帶激動的表情時—學生此時由於某些學校新執行的決策、規範和校方相當對立—她說:「學務處總認為班聯會帶著學生反抗它們、學生又覺得班聯會根本不夠力,在班聯會真是有種兩面不是人的感覺。」
當下第一個想法就是:學生自治組織在一所高中的定位是什麼?倘若遲遲沒有釐清,學生和學校有爭議或衝突時學生要如何有效的表達訴求或保衛自己的權益?
不料上網一查,高級中學法中與學生自治些許相關的唯有第二十五條:「高級中學應建立學生申訴制度,以保障學生權益;其辦法由各該主管教育行政機關定之。」首句非常籠統,第二句更是直接擺明了「保障學生權益」沒有一個共通標準。高級中學法施行細則中也沒有任何有關此條的論述。在缺乏明確的法源依據下,各校的學生自治組織往往被歸在學生活動組之轄下,也無怪乎會有前述情況的發生。
不只高級中學法,教育部有提到學生自治組織的文件大部分也都採用相當籠統的語句諸如「指導成立」、「協助」等。關於高中學生自治組之論述最詳實的應該是普通高級中學綜合科活動課程綱要補充說明的第九章第参點「學生自治會活動理念與示例」,其中引用了多篇學者論文並就學生自治組織面臨的問題提出建議。然其完全只有參考價值,不是規定、沒有強制性—校方不一定要執行。更何況那也是教育部認為學生自治組織應該的走向,真的符合學生自治的主體,也就是學生的需要嗎?
你們心目中理想的學生自治組織是該如何運作的?
期待各位的發表並希望能對學生自治做出一份貢獻!
學生自治組織委員會主席 楊詠淳
※模擬聯合國會議(Model United Nations)
Committee:General Assembly Special Political and Decolonization
Issue│The Tiaoyutai Islands dispute
Dear Honorable Participants,
It is with great pleasure that I welcome you to National Youth Summit 2013’s MUN conference. My name is Yu-Chi Chang and I am so thrilled to serve as your chair for what is sure to be an exciting conference of debate and
international relations. I am a junior at Taipei First Girls High School. This will be my sixth MUN conference and my first as a chair. I hope that you are all ready to enjoy an amazing and unique conference.
Two years ago, I did not know much about MUN. I still remembered how a senior at school encouraged me to fill out the MUN application. This became one of the best choices I have ever made. I have always been interested
in international affairs and MUN has provided a constructive outlet through which I can study and discuss with others. It has broadened my view and led me on an incredible journey, which I could not have imagined.
This dispute over the Senkaku/ Diaoyu Islands has grown so intense since 2012. Each government claims their sovereignty rights over these small islands on East China Sea. I wish to see delegates tackle this issue through
solid and fruitful debate. I would also like to see delegates collaborate with others and bring out satisfying resolutions.
Don’t miss out on anything! NYS 2013 only happens once in a lifetime. I am very excited to be able to meeting you in February 2013. Be sure to prepare yourself for intense debate, crazy nights, and an amazingly fun
time.
If you have any questions or concerns about our committee or MUN in general, please don’t hesitate to contact me before the conference.
Sincerely,
Yu-Chi Chang (Class of 2014)
It is with great pleasure that I welcome you to National Youth Summit 2013’s MUN conference. My name is Yu-Chi Chang and I am so thrilled to serve as your chair for what is sure to be an exciting conference of debate and
international relations. I am a junior at Taipei First Girls High School. This will be my sixth MUN conference and my first as a chair. I hope that you are all ready to enjoy an amazing and unique conference.
Two years ago, I did not know much about MUN. I still remembered how a senior at school encouraged me to fill out the MUN application. This became one of the best choices I have ever made. I have always been interested
in international affairs and MUN has provided a constructive outlet through which I can study and discuss with others. It has broadened my view and led me on an incredible journey, which I could not have imagined.
This dispute over the Senkaku/ Diaoyu Islands has grown so intense since 2012. Each government claims their sovereignty rights over these small islands on East China Sea. I wish to see delegates tackle this issue through
solid and fruitful debate. I would also like to see delegates collaborate with others and bring out satisfying resolutions.
Don’t miss out on anything! NYS 2013 only happens once in a lifetime. I am very excited to be able to meeting you in February 2013. Be sure to prepare yourself for intense debate, crazy nights, and an amazingly fun
time.
If you have any questions or concerns about our committee or MUN in general, please don’t hesitate to contact me before the conference.
Sincerely,
Yu-Chi Chang (Class of 2014)